3 דרכים לאבד את המבטא

תוכן עניינים:

3 דרכים לאבד את המבטא
3 דרכים לאבד את המבטא
Anonim

בעל מבטא הוא לא בהכרח משהו להתבייש בו, אך ישנן מספר סיבות שתרצו לעבוד על אובדן. לדוגמה, אתה יכול לעבוד על הופעה בשפה שאינה שפת אם או לנסות להבין אותה ביתר קלות. זכור כי אובדן מבטא ייקח הרבה תרגול וזמן, אז היו סבלניים במהלך התהליך. בסופו של דבר, תשיג את התוצאה שאתה רוצה!

צעדים

שיטה 1 מתוך 3: תרגול לבד

לאבד את המבטא שלב 1
לאבד את המבטא שלב 1

שלב 1. התאמן להיפטר מהמבטא שלך לפחות חמישה ימים בשבוע

תרגול מייצג הוא משפט נפוץ מסיבה. לא תאבד את המבטא אלא אם תעבוד במודע על כך. קח קצת זמן מהיום שלך חמישה ימים בשבוע כדי לעבוד על המבטא שאתה רוצה לקבל. אתה צריך להתאמן לפחות 15 דקות, אבל 30 דקות עד שעה הוא אידיאלי.

השתמש בזמן האימון שלך בחוכמה. בחר דבר ספציפי שעליו אתה רוצה לעבוד בכל פעם שאתה מתאמן. לדוגמה, השתמש ביום אחד לעבודה על קצב

לאבד את המבטא שלב 2
לאבד את המבטא שלב 2

שלב 2. דבר לאט

אפילו דוברי שפת אם קלים יותר להבנה כשהם מדברים לאט. אל תנסה לדבר במה שנחשב בקצב "רגיל" לילידים כאשר אתה עובד על המבטא שלך. דבר לאט ותבטא. סיים מילה אחת והשהה לפני שתתחיל במילה הבאה.

אתה יכול לתרגל לדבר לאט אל בן זוגך, חבר, בן משפחה, או אפילו לעצמך אם אתה עצבני לדבר לאט מאוד כשאתה בחוץ בחיי היומיום

לאבד את המבטא שלב 3
לאבד את המבטא שלב 3

שלב 3. תרגל את הקצב שלך

קצב עוסק בתזמון בתוך ביטוי או משפט. זה בעיקר משתווה למקום בו אנו מציבים את הלחץ החזק או החלש במשפט. כאשר לומדים מבטא חדש, חשוב ללמוד גם היכן ממוקם הלחץ. האזן לדוברי שפת אם כדי לקבל מושג לגבי מקצב המבטא שאתה מנסה להשיג.

אם אתה עובד על אנגלית, תרגל היכן המתחים נמצאים במשפט. לדוגמה, "זה הדבר הטוב ביותר שיכולתם לעשות." אמור את המשפט הזה ושם את הדגש על המילה "הטוב ביותר"

לאבד את המבטא שלב 4
לאבד את המבטא שלב 4

שלב 4. קרא בקול רם

הקדישו זמן כל יום לקרוא בקול רם בשפה בה אתם עובדים. השמע כל מילה לאט ובזהירות בזמן שאתה קורא. אתה יכול לקרוא עיתון, ספר או קומיקס. קרא מה שאתה אוהב כדי שהחוויה תהיה מהנה ופרודוקטיבית. אמירת המילים מולך בקול תעזור לך לקלוט את הקצב ולעבוד על הגייה.

לאבד את המבטא שלב 5
לאבד את המבטא שלב 5

שלב 5. הקלט את עצמך

בחר נאום או קטע קצר מתוך ספר. במידת האפשר, בחר משהו שתוכל להאזין לו תחילה במבטא שאתה מנסה להשיג. הפעל מכשיר הקלטה, כמו הסמארטפון שלך, ואמר את הקטע בקול רם. לאחר מכן, שחק אותו לעצמך כשתסיים. שים לב על מה אתה צריך לעבוד כדי להפחית את המבטא שלך.

לאבד את המבטא שלב 6
לאבד את המבטא שלב 6

שלב 6. הדגיש את ההברות הנכונות

שפות שונות מדגישות חלקים שונים של המילה. שפות רבות מתוזמנות בהברות, כלומר כל מילה במשפט היא באותו אורך. אנגלית בדרך כלל מדגישה את המילים החשובות במשפט. למד איזה חלק מהמילה השפה שאתה עובד עליה מדגיש כאשר אתה עובד על אובדן המבטא שלך.

לאבד את המבטא שלב 7
לאבד את המבטא שלב 7

שלב 7. צפה בטלוויזיה והקשב לרדיו

כאשר לומדים כל מבטא, האזנה לחיקוי של דובר שפת אם היא הצעד החשוב ביותר והדרך המהירה ביותר ללמוד. הקדישו זמן כל יום לצפייה בתוכנית טלוויזיה, האזנה לרדיו, האזנה למוסיקה או האזנת ספר שמע בשפה ובמבטא שתרצו לחקות. אם אפשר, הקשיב למספר משפטים, השהה אותו ולאחר מכן חזור על משפטים אלה.

שיטה 2 מתוך 3: למידה מאחרים

לאבד את המבטא שלב 8
לאבד את המבטא שלב 8

שלב 1. עבודה עם מורה

זו הדרך הבטוחה ביותר לאבד את המבטא שלך. מורה יכול להתמקד במבטא שלך ולהמציא תוכנית שתעזור לך לאבד אותו ולקבל על עצמו את המבטא הרצוי. סביר להניח שהמורה ייפגש איתך לפחות פעם בשבוע ויעניק לך תרגילים לעבודה. אתה יכול למצוא מורה דרך חיפוש מקוון, במכללה קהילתית מקומית, ארגון ללא מטרות רווח או אפילו בספרייה.

זכור כי מורה עשוי להיות יקר. אם העלות גבוהה מדי, תוכל לחסוך עד כדי כיסוי העלויות, לנהל משא ומתן על תוכנית תשלום עם המורה או לחפש מורים מקוונים שעשויים להיות זולים יותר מאשר מורה אישי

לאבד את המבטא שלב 9
לאבד את המבטא שלב 9

שלב 2. הקשיב לדובר שפת אם באופן אישי

דבר עם חבר שהוא יליד השפה שאתה עובד עליה, לך תקשיב לנאום, או הקשיב למורה לתת הרצאה. בדרך זו תוכלו לשמוע את הדובר בשידור חי ולשמוע כיצד נשמע קולם בלתי מתוחכם למדי. הקשיב היטב כיצד הם מקדמים את עצמם וכל מילה ספציפית למבטא בו הם משתמשים.

לאבד את המבטא שלב 10
לאבד את המבטא שלב 10

שלב 3. הסתבך עם הקהילה המקומית

דרך מצוינת וזולה לעבוד על אובדן המבטא היא להסתבך עם קהילה של דוברי שפת אם. אתה יכול להסתבך עם מועדון (כמו מועדון ספרים), כנסייה או קבוצה לכל מה שמעניין אותך. זה יאפשר לך לתרגל את המבטא שלך ולספק לך אנשים שיכולים לתקן אותך בעדינות כאשר אתה עושה טעות.

אולי תחילה אתה מתבייש לדבר, אבל זכור שאנשים אדיבים ירצו לעזור לך רק

לאבד את המבטא שלב 11
לאבד את המבטא שלב 11

שלב 4. הצטרף לקבוצה של דוברים שאינם שפת אם

אתה צריך להקדיש את רוב זמנך לתרגל עם דוברי שפת אם, אך זה גם יעזור להתאמן עם אנשים שנוח לך לדבר איתם. זה יעזור לך במיוחד אם אתה ביישן כשאתה מדבר עם דוברי שפת אם כי דיבור עם דוברי שפת אם לא יעזור לך לצבור ביטחון. אתה יכול לחפש קבוצה באינטרנט או לשאול בקמפוס בקולג '.

לאבד את המבטא שלב 12
לאבד את המבטא שלב 12

שלב 5. בקשו שיתקנו אתכם כשאתם מבטאים משהו בצורה לא נכונה

כשאתה מדבר עם דובר שפת אם או עם מישהו שאיבד בהצלחה את המבטא, שאל אם לא היה אכפת לו לתקן אותך כשאתה עושה טעות. אי אפשר להמשיך לעשות את אותה הטעות יעזור לך לתקן את עצמך מהר יותר. האדם צריך לתקן אותך בצורה מנומסת ובונה ולא להיות גס רוח כשהם מתקנים אותך.

לאבד את המבטא שלב 13
לאבד את המבטא שלב 13

שלב 6. צפה בסרטוני YouTube בנושא הגייה

ישנן שפות ב- YouTube המיועדות לעזור לך ללמוד כמעט כל שפה שאתה יכול לדמיין. חפש שיעורים בכל שפה שאתה עובד עליה. באופן ספציפי, חפש סרטונים המתמקדים בהגייה. צפה בסרטוני עבר והירשם לערוץ לסרטונים עתידיים.

לעתים קרובות אתה יכול לדעת שערוץ מועיל אם יש לו הרבה מנויים ומוציא תכנים באופן קבוע

לאבד את המבטא שלב 14
לאבד את המבטא שלב 14

שלב 7. התמקד במבטא שאתה רוצה לחקות

זה נהדר להאזין לשפה באופן כללי, אבל נסה להתמקד במבטא המדויק שאתה רוצה להשיג. לדוגמא, אם אתה רוצה להסוות את המבטא שלך ולקבל מבטא דרומי, האזן לתוכנית ריאליטי של טלוויזיה שנעשתה בדרום ארצות הברית. או, אם אתה רוצה לעבוד על מבטא צרפתי פריזאי, צפה בתוכנית אירוח פריזאית.

שיטה 3 מתוך 3: ניצול משאבים

לאבד את המבטא שלב 15
לאבד את המבטא שלב 15

שלב 1. קנה מילון הגייה

מילון ילמד אותך כיצד לבטא את המילה בצורה נכונה ולפרק אותה עבורך. עברו כל יום על דף של המילון. הגה כל מילה לאט ובזהירות. תסתכל על פירוט המילה אם אתה מתקשה לבטא את המילה.

לאבד את המבטא שלב 16
לאבד את המבטא שלב 16

שלב 2. השתמש במילון מקוון

זוהי גם אפשרות להיכנס ל- Dictionary.com או המקבילה אשר תהא למבטא שאליו אתה פועל. מילון מקוון נותן לך את האפשרות לשמוע את המילה המבוטאת בקול רם עבורך. זה גם בחינם כל עוד יש לך גישה לאינטרנט.

עדיף אפילו להשתמש בו זמנית במילון מודפס ומודפס. אתה יכול לשמור את מילון ההדפסה איתך ולהאזין למילה המדוברת בקול רם באינטרנט

לאבד את המבטא שלב 17
לאבד את המבטא שלב 17

שלב 3. בדוק ספרים וספרי שמע מהספרייה המקומית שלך

ספרים וספרי אודיו יכולים להיות יקרים, ולכן השימוש בספרייה המקומית שלך הוא נהדר. אם עדיין אין לך כרטיס ספרייה, קנה אחד. לאחר מכן, השתמש בכרטיס זה כדי לבדוק ספרים על שפה, ספרים בשפה שאתה עובד עליה וספרי שמע ו/או סרטים. זה יחסוך לך כסף ויאפשר לך לבדוק תוכן חדש לעתים קרובות ככל שתרצה.

וידאו - על ידי שימוש בשירות זה, מידע מסוים עשוי להיות משותף עם YouTube

טיפים

  • חלק גדול מלימוד מבטא חדש הוא לימוד הצלילים, הקצב, המתח, המגרש, האינטונציה והמבנה של מבטא זה. לשם כך עליך "להתאים" את האוזן למבטא המסוים.
  • לאבד את המבטא שלך הוא באמת ללמוד לדבר באמצעות ניב שאינו ספציפי לאזור.
  • למד ביטויים מקומיים. למד אילו מילים משמשות לעתים קרובות באזור שלך לתיאור דברים (למשל המון לעומת הרבה לעומת ערמות)

מוּמלָץ: